Cartas e Estorinhas Infantis pela manhã


Acreditem se quiser, mas nem aos domingos eu tenho sossego. Quase todo domingo estou de folga, e ao invés de dormir mais do horário permitido para recarregar a bateria e encarar a semana novamente (e de hoje até sábado, estarei non-stop para folga), acabo acordando quase seis da matina e dificilmente volto a dormir. Uma vez que acordo, volto a dormir, exceto se eu estiver muito com sono mesmo.

Quando tinha que ir fazer plantão aos domingos, acordar por acordar cedo, eu acordava antes das seis. E como de costume, eu ligo a TV para ver a previsão do tempo e numa dessas minhas zapeadas, um programa chamou-me a atenção e, quando sempre consigo acordar cedo, agora acompanho.

O programa se chama "Wasurebumi" (忘文), que na tradução literal seria "palavras esquecidas", mas pelo teor do programa não é bem o significado. E está no ar todo domingo, das 5:45 as 6:00 desde 5 de outubro de 2003! E nunca havia prestado atenção, pois aos domingos quase nem fico em casa, e quando fico, acordo muito além deste horário. O programa de quinze minutos traz Goro Inagaki narrando histórias via carta de telespectadores para outros, geralmente de amigos de longa data que perderam contato ou de familiares que desejam ter seus sentimentos expressados em forma de narrativa para o ouvinte. Com a devida autorização de ambas as partes, digamos de passagem.

A segunda metade do programa, Inagaki conta histórias de livros (geralmente infantis) em cima do assunto do dia. Os chamados "ilustrative books" ou "e-hon" (絵本).

O título do programa baseia-se de uma história chinesa na qual as histórias são passadas de pessoa a pessoa com o intuito de não se perderem com o tempo. E de que também as pessoas queridas nunca pensem que foram esquecidas. Apesar do horário, vale a pena assistir. Como tem a parte em que os livros ilustrativos são lidos, também vale a pena ouvir e procurar o livro depois.
O site oficial do programa está desatualizado (última atualização feita em 14 de dezembro de 2008), mas tem desde o primeiro episódio, o resumo sobre o assunto do dia.




Uma amostra da primeira parte do programa. Neste episódio, o esposo envia uma carta de agradecimento a esposa, que ouve a narração da carta. A segunda parte seria a leitura de livros, mas não consta neste vídeo.
O livro que Inagaki-san leu no domingo que passou - "Tabi no Zakkaya" (ou "A Loja de Tabi").

Ideal pra aprender japonês e se divertir ao mesmo tempo.

Fotos do post de hoje: FujiTV (via blog) e Amazon Books.

Comments

  1. Alexandre, eu tambem concordo com o horario. Quando lembrei novamente do programa, eu achei que era aos domingos das 5:45 as 6:00 ... DA TARDE!!!
    Eh que eu nao tenho jeito, ultimamente estou acordando cedo mesmo. Pra aproveitar o dia melhor ahahahah

    Os livros ilustrados (ou infantis) valem a pena. Ja teve ate dos personagens Gaspard e Lisa.

    Semana passada, foram tres livros, uma pena que esqueci os nomes. Assistir com um olho aberto e outro dormindo, isso no que dá...

    Beijos!

    ReplyDelete
  2. Boiei geral rs... Aqui tem o NHK, mas meu pai só quer assistir as receitas e o show de horrores (oops karaoke) rs...

    KIsu!

    ReplyDelete

Post a Comment