Tuesday, May 18, 2010

Formas de Divulgar um Programa ao Vivo

Estou pra conhecer grupo mais cara-de-pau (no bom sentido) que o Smap.

Tudo bem, que eles foram formados através da agência que mais "fabrica" boy bands em todo o Japão, mas com o passar dos anos, o hoje quinteto tem um elo tão forte, mas tão forte, que mesmo com os incidentes que aconteceram, permanecem firmes e na ativa. Apesar de terem corrido o risco do programa semanal acabar devido a concorrência (leia-se os três ou quatro programas que o também quinteto Arashi começou a aparecer em quase todas as emissoras), os cinco que já estão quase na casa dos "enta" (principalmente Masahiro Nakai e Takuya Kimura), continuam com o programa semanal e em separado.

Quando eu digo que o quinteto é cara-de-pau, não estou exagerando. Acompanho o programa desde 1998, dentre um quadro ou outro, os cinco "aprontam": parodiam todo mundo sem dó nem piedade (novelas da Fuji, atrações de outras emissoras, comerciais, artistas internacionais, como a Beyonce, o Beckham, e a série "Sex and the City", artistas locais - nem Masaharu, Kumi Koda e Ayumi Hamasaki escaparam), inclusive eles mesmos. Se tiver outro programa semelhante, me avisem (muito embora o Arashi possui três ou quatro programas, na minha opinião, o do Smap, que é só um, dá de dez a zero).

Dia 19 de abril, no matutino da Fuji TV, o Mezamashi Terebi, durante o anúncio da previsão do tempo (as 7:15 da manhã), por trás da apresentadora (que geralmente faz o anúncio da previsão tempo ao vivo e bem ao lado de fora do estúdio em Odaiba), alguém aparece bem ao longe com um cartaz cobrindo a cabeça, saltitando acompanhando a música de fundo (esta temporada é a música do Keisuke Kuwata) e o pessoal que estava dentro do estúdio estava se matando de rir.

Lembram da foto que coloquei no final da matéria sobre o Mezamashi Terebi? E também da enquete que fiz? Então...

Eis que bem mais perto, é o cartaz de anúncio do especial "Honto ni atta koi no hanasu", que foi exibido no dia 19 as nove da noite. E por trás do cartaz - sim, ele mesmo - Takuya Kimura, que apareceu de surpresa com cartaz e tudo para divulgar o especial de dez histórias de amor verídicas, que os telespectadores enviaram para o programa "Smap x Smap" e o quinteto resolveu passar em forma de novela.
Sim, ele mesmo: Takuya Kimura. O galã divulgando o especial de Smap X Smap - "Honto ni Atta Koi no Hanasu" (ou: Contos de Amor Verdadeiros, tradução literal).

Na verdade, o quinteto às vezes aprontam destas: aparecer de surpresa no programa Mezamashi ou no Tokudane. E pra acontecer isso, uma ou duas semanas antes, durante o programa semanal deles, resolvem usar jogos "de família" para ver quem seria a cobaia... ops, o felizardo a ir nos estúdios da Fuji TV de Odaiba logo de madrugada. Geralmente a vítima, ops, o sorteado era o líder Masahiro Nakai, que já perdeu até as contas de quantas vezes apareceu no Mezamashi Terebi e no Tokudane Times para divulgar o programa deles (geralmente quando é especial de 4 horas ao vivo).

Dois dias antes, no sábado, o grupo fez um programa especial sobre os cinco melhores quadros do ano passado, a divulgação das dez histórias e comentários. Daí, teriam era que divulgar ao vivo em algum programa e pela data e horário sobrou o Mezamashi Terebi e o Tokudane Times na segunda mesmo, pela matina. E quem se arriscaria a fazer a tal tarefa, de livre e espontânea pressão, apesar de terem "passe livre" na FujiTV?

Tradução literal: Sorteio pra quem será a cobaia para ir no dia 19 de abril ao vivo.

Pergunta pra um, pergunta pra outro e lá vem os cinco com cada desculpa esfarrapada (as mais convincentes talvez fossem do Katori, pois toda segunda bate ponto no programa do meio dia "Waratte iitomo" e do Kimura porque além de duas filhas, está fazendo novela e naquela semana estava na rádio no programa diário "Ohayou Smap!", porque o resto...), então, pra resolver o impasse de uma vez por outra, resolveram fazer um sorteio mesmo.

Sorteio no jan-ken-pô? Palitinho? "Yubisuma" (criado por eles, tipo par ou impar, mas usando os dois polegares)? Uni-duni-tê? Quase foi isso. Quem é maiomeno da minha idade, alguém lembra daquele brinquedo que no Brasil era o "Pula Pirata"? Era um barril com um monte de furos com um bonequinho dentro. E as espadinhas para colocar nos furos. Se o bonequinho pular, perde.

Pois é, não é que eles resolveram tirar a sorte nisso? Quem lembra do brinquedo, sabe muito bem: vai espetando as espadinhas no barril, se o bonequinho pular, perde.

Mas quem seria o primeiro a arriscar, ninguém se candidata, né? Resolveram primeiro no jan-ken-pô para definir a ordem de quem espetaria o barril. Quem acompanhava os programas do quinteto (não necessáriamente todas as semanas), os mais azarados em matéria de sorteio eram Nakai, Tsuyoshi Kusanagi e Goro Inagaki. Quem estaria doido para ver um dos três aparecer ao vivo no Mezamashi e no Tokudane, era o Katori (queria só ver se ele gostaria de ir se ele fosse sorteado).

No especial de sábado dia 17 de abril: no final do jan-ken-pô para quem vai começar a brincadeira do Pula-Pirata. Na ordem: 1- (Goro) Inagaki; 2- (Tsuyoshi) Kusanagi; 3- (Takuya) Kimura; 4- (Shingo) Katori; e 5- (Masahiro) Nakai. As cores são as que eles costumam usar nos uniformes do Bistro, mas Nakai só arrisca como chef na hora do aperto mesmo, pois ele é o maître.

A cara de alívio e alegria de Inagaki ao escapar na primeira rodada (por enquanto, pois se chegar até o Masahiro Nakai e o bonequinho não pular, começa tudo de novo).

Kusanagi também escapou. Pra tristeza do Shingo que queria ver o amigo no Mezamashi TV ao vivo e em cores.

Mas na hora do Kimura... o bonequinho resolveu pular na vez dele!

... pra alegria dos quatro e tristeza de um: afinal, ir na segunda de manhã, acordando com as galinhas pra aparecer na Fuji TV, ninguém merece. Afinal, alguém teria que ser a cobaia, ops, o voluntário sob pressão pra fazer alguma coisa, e como quase sempre o Kimura escapava de algum castigo, agora...

Eis que o bonequinho pulou quando foi a vez de Takuya Kimura. Ele mesmo. E quase sempre escapa de ter que fazer alguma prova ou pagar algum castigo, mas desta vez sem choro nem vela, todo mundo viu e foi gravado. E pelo jeito dos quatro terem caído em riso compulsivo, realmente já estava na hora do Kimura pagar mico, ops, fazer alguma coisa (ou como diria minha amiga Elisa, seria maldade fazer uma coisa destas com um pai de família, mas como sorteio é sorteio...).
Tokudane Times, ao vivo, no 7o. andar do prédio da Fuji Television. Enquanto Takeshi Amamatsu estava falando sobre as variações climáticas, olha quem estava atrás do catavento. E o Amamatsu nem se tocando do que estava acontecendo. E Kasai-san e Ogura-san rindo no estúdio.

E fez: na maior cara-de-pau aparecer no meio da previsão do tempo no programa Mezamashi Terebi com o cartaz de divulgação, ser entrevistado ao vivo por Norikazu Ohtsuka para comentar sobre o programa que seria as nove da noite, nem no Tokudane Times, teve escapatória: enquanto estava transmitindo a previsão do tempo, Kimura estava escondido atrás do catavento, e o apresentador Takeshi Amatatsu nem se tocando que o pessoal do estúdio do noticiário (inclui os veteranos apresentadores Shinsuke Kasai, Minako Takano e Tomoaki Ogura) estavam se matando de rir.
A surpresa do apresentador Takeshi Amatatsu quando olha pro galo do tempo e atrás dele quem? Quem?

E transmitido tudo AO VIVO, como assinalei na bolinha laranja ao lado direito...

Shinsuke Ogura, o apresentador do Tokudane Times, se matando de rir com a aparição do Takuya Kimura pra divulgar o programa mais a noite.

Muita gente pode achar estranho, ainda mais aqui no Japão, mas há de convir que foi uma das divulgações mais originais que eu vi (se teve outro, me falem). Se fosse no Brasil, não sei, mas do jeito que o pessoal do "politicamente chato" é, no dia seguinte baniriam o ator ou atriz da grade de funcionários da emissora.

Tá, eu sei: na enquete eu também nem dei tantas dicas, mas se eu desse mais do que precisasse, ia ter gente que ia acertar logo na primeira, tais como: é campeão de audiência em novelas, campeão de comerciais, primeiro lugar na preferência da mulherada na enquete anual da revista an-an, mesmo vestido de poodle rosa na enquete "Petto no P-Chan", e usando salto alto, peruca longa e unhas postiças como a gyaru Shinobu-chan ou a paródia de Carrie Bradshaw...

Se o iuchubi não retirarem do ar, a parte um e a parte dois do episódio do Mezamashi TV e do Tokudane Times, porque do programa do dia 17 de abril, infelizmente retiraram do ar.

9 comments:

  1. Bem... eu tenho 22 anos e lembro muito bem do Pula Pirata.

    E achei bem inusitado usarem esse brinquedo para tirar a sorte em um programa de TV. Gostei!

    ReplyDelete
  2. É impossível parar o SMAP. Se o SMAP parar, o Japão para junto.
    E o lance do Arashi é agradar a garotada da mesma idade deles. O SMAP já tem um público mais amplo.
    E tirar a sorte no pula-pirata é bem a cara deles mesmo. Palitinho, par ou ímpar ou semelhantes é para amadores e esse quinteto é profissional.

    Por isso que eu adoro as "presepadas" da televisão japonesa. Lá não tem "Padrão Globo de Qualidade" nem "Padrão Record de Enchimento de Saco" nem "Padrão RedeTV! de Baixo Nível". Antes assistir uma novela com algum Johnnys do que ver aquela porcaria de novela do Manoel Carlos, onde se toma 20 cafés da manhã por dia e o Zé Mayer com aquela cara de cavalo pegando tudo que veste saia e não é padre nem escocês (igual as outras 72 novelas anteriores).

    ReplyDelete
  3. Felipe, a do Pula Pirata, eu já vi usarem eu nao lembro em que outro programa, mas jan-kem-po é batata, sempre acaba em piada.

    MP Kouhaku, eles já tiraram a sorte no jan-kem-po, yubisuma (tipo de palitinho feito com os polegares) e uso de crackers (aquele canudo que solta serpentina), mas o ultimo deu tanto problema que nem usaram mais.
    O pessoal vai me bater, mas eu prefiro a programação daqui, pois um artista que aparece na Fuji, pode estar na Asahi e por aí vai, ninguem é exclusivo de ninguem, senao o Katori nunca ia poder ter o SmaStation na Asahi e o Nakai ter o Music Hour na TBS... E ninguem ia poder fazer novela num canal e depois no outro...
    E como disse: novela aqui, tirando os taiga drama, que leva o ano todo em doses semanais, aqui é dez capitulos e chega.

    Abraços, pessoal!

    ReplyDelete
  4. kkkk...que interessante. Achei divertida a forma como eles escolheram que iria aparecer ao vivo.

    ReplyDelete
  5. Ahahahahah me lembrei da primeira vez que eu vi o cd do SMAP na loja: "olha Dú, tem o cd do SNAP!" ahahhaha imagina a tragédia qdo vi os japas na capa rs... Adorei essa ideia do pula-pirata.... MIcão mesmo!

    Kisu!

    ReplyDelete
  6. Uma vez teve um programa que usou um big pula pirata. Em vez do bonequinho pular, pulavam comediantes.
    Foi mto engraçado, pra variar né. Fora q uma das espadas qse furou o guarda-ovos de um dos comediantes....q saiu com a calça rasgada. Trash demais.

    ReplyDelete
  7. O Smap, seus integrantes acompanharam as mudanças e sairam do padrão normal de um grupo musical...estou surpreso como fazem sucesso até hoje!

    ReplyDelete
  8. Bah, eu lembro do comentario sobre "confusoes acontecem" ahahah. Sabia que uma amiga minha comprou o CD do Smap (era o "su"), porque fez confusao com uma musica? Bem, nao posso falar muito porque tambem ja fiz das minhas!
    Beijao!

    Desabafando, se o (coitado do) Kimura fizesse isso em pleno Jornal Nacional ou Fantastico no Brasil, o que será que aconteceria, mesmo com autorização previa? Aqui, se pedirem, sem problemas. Ainda bem que foi na previsao do tempo...
    Beijao!

    Alexandre, eu vi essa do pula pirata tamanho litro num programa que tinha o octeto Kanjani Eito, mas até imaginei a cena descrita por você e quase me engasguei com a comida de tanto rir ahahahahahah (é que fui ler na hora do almoço) Mas acidentes acontecem, mas vai saber se nao foi proposital... rs
    Beijao!

    Edu, hisashiburi! Realmente, como em um certo post, o grupo mais faz variedades (juntos e em solo) do que canta, mas há de convir que mesmo depois dos incidentes, eles continuam tendo destaque, pois o publico é amplo, como disse o MP Kouhaku: agrada desde jovens até vehos!
    Beijao!

    ReplyDelete
  9. Olá Kiyomi, vez por outra gosto de passar no teu blog.
    Gosto de ler sobre os programas das outras TVs japonesas, além da NHK que conhecemos.
    Legal essa história do SMAP em outra rede de TV.

    ReplyDelete