Friday, July 24, 2009

Tentando entender alguns comerciais...

Dizem que a "propaganda é a alma do negócio", mas se for depender de muitos comerciais daqui do Japão, eu confesso: queria muito tentar entender o quê os publicitários querem transmitir aos consumidores, telespectadores, desavisados em geral, porque 90% dos comerciais que passam na TV aqui, eu não entendo. E se eu consigo entender, alguns eu considero o cúmulo do absurdo que não tem nada a ver com o produto a ser vendido. Talvez seja pra não entender mesmo.

Em particular, eu gosto de ver comerciais. De todas as partes do mundo. Tinha um programa que passava em canal aberto no Brasil chamado "Intervalo", no qual comentava-se de comerciais nacionais e internacionais, como foram feitos, para qual finalidade e de tudo um pouco. Dá-se a entender que, se eu não tivesse feito Processamento de Dados, eu deveria ter feito Propaganda e Marketing, mas tem que ter uma criatividade além da imaginação, o que me falta.

Comerciais de sabão em pó, amaciante de roupas, fraldas e produtos de higiene íntima, não precisa ter muito o que pensar. Basta alguma mensagem bonitinha, clima familiar e sucesso de vendas (o primeiro que falar que uso o sabão em pó da marca Ariel, o amaciante Renoir e detergente CuCute por causa dos comerciais, leva uma baciada na cabeça!). Agora, o resto...

Já comentei de comerciais nos artigos anteriores. Mas têm alguns que melhor eu (tentar) explicar senão é bem provável que o Tico e o Teco pirem de vez, antes mesmo de entrar no tranco...


Curto e grosso, ops, divertido: Envolvendo animações em flash e inocentes coelhinhos, a Volkswagen resolveu investir num comercial até que inusitado: pediu a companhia de animação Angry Alien Productions algumas vinhetas para a propaganda do VW Fox. Pra quem não sabe: essa companhia de animação faz paródias de 30 segundos de filmes clássicos com coelhinhos fofinhos (e sacanas). Daí o slogan "Short but Fun" para informar que o carro, apesar de pequeno, pode ser divertido. Bom, aqui, carro pequeno tem as suas vantagens... Esses comerciais eu vi - por acaso - nas minhas idas na Tower Records de Shibuya e vi um livro sobre comerciais e propagandas. E na TV passava o "Teatro dos 30 segundos" e no final... aparecia o carro! Se não conseguir ver este comercial, tente aqui. E aproveita pra conhecer o site de animação.

O lado ruim dos trocadilhos japoneses... Isso é pra quem entende mediamente a língua japonesa, assiste muito programa de TV e lê mangás toda hora, até mesmo dormindo. Que o comercial da Nissin, fabricante do Cup Noodle (sei lá eu se no Brasil ainda vende, mas o tal do "miojo" é sucesso nas melhores repúblicas estudantis da cidade), pode ter acertado em colocar o Takuya Kimura (lembra que eu falei que ele fazendo novela, a audiência sobe?) para fazer os comerciais, mas este comercial, para mostrar que o Cup Noodle contêm cubos de "carne", faz um trocadilho que, quem manja bem tudo isso que citei no início, vai entender. "Korocha" seria cubos de carne com tempero. Na hora que Kimura coloca a foto de Goro Inagaki, faz trocadilho com a forma que ele é conhecido (Goro-chan), bem como quando fala "gorugocha", o desenho de Golgo, do mangá "Golgo 13".

Se chocolate desse barato... Meus amigos e inclusive namorido kinguio iam me internar pra curar minha dependência de chocolate. Este comercial da Glico, dos palitos de chocolate Pocky dá a entender que, se comer, capaz de nadar com roupa e tudo. Embalado ao som de Orange Range ("Oshyare Bancho"). Vixe, será que dá barato mesmo?

Seguro cobre até fogão ligado! Este comercial recente da seguradora Secom (firma de segurança de prédios e residências) dá-se a entender que, se esquecer a chaleira no fogo, pode ficar tranquilo que o seguro cobre, e os seguranças vão avisar. Avisar que da próxima vez que esquecer a chaleira no fogo, vai deixar a casa em chamas pra aprender.

Não parece ser o que era... Este comercial de veículos, bem... quem pensar que seria uma coisa, no final parece outra...

Falando em veículos... Apesar de eu não gostar deste modelo, o comercial foi muito bem feitinho, pra demonstrar o quanto o carro é compacto e qualquer um pode guiar, manobrar e demonstrar o amor que tem pelo carro... O original é alemão, mas só vi aqui na versão japonesa. E bem como este também: mas não pra dizer que tem algum dispositivo que vê as coisas ao longe, mas para dizer o quanto o carro é tão fácil de manobrar que desvia de qualquer coisa. Até nozes.

6 comments:

  1. Isso é o que dá mandar fazer alguém que provavelmente não estudou publicidade fazer comerciais. Depois dizem que certas profissões não precisam de diploma... fala sério... ainda mais no país onde criatividade é zero, pq japonês nunca foi criativo, eles são práticos.

    Kisu!

    ReplyDelete
  2. Pois é... Depois que fiquei sabendo que no Brasil, ser jornalista não é necessário diploma, eu não falo mais nada... No Brasil, sei que tem comerciais que até ganham prêmios no exterior, eu via no programa que falei, mas uma pena que a maioria não vai para a "great mass media".
    Isso que você falou é verdade: aqui o pessoal tenta ser prático, mas comercial criativo dá pra contar nos dedos...

    Beijones!

    PS: Não desista não...

    ReplyDelete
  3. Pois é... Depois que fiquei sabendo que no Brasil, ser jornalista não é necessário diploma, eu não falo mais nada... No Brasil, sei que tem comerciais que até ganham prêmios no exterior, eu via no programa que falei, mas uma pena que a maioria não vai para a "great mass media".
    Isso que você falou é verdade: aqui o pessoal tenta ser prático, mas comercial criativo dá pra contar nos dedos...

    Beijones!

    PS: Não desista não...

    ReplyDelete
  4. Ah eu não entendi não o comercial dos coelinhos mto psicótico pra mim e olha q eu estudo psicologia hahahaha

    A do Cup Noodles (sim sim ainda vende aki mas segundo relatos da Lu os daki são bem culinhos e não tem de frutos do mar cain cain)eu entendi menos ainda, eu sei q eu queria um cup noodles desses pra mim isso sim hahaha, parece tão gostoso =] Vc gosta?

    Aiai ou os japas são mto mais inteligentes ou bobos demais, ou ainda eu perdi meu QI nas férias hahaha

    Miquilisss
    bru

    ReplyDelete
  5. Pedaços de carne temperados...korocha??? Zenzen wakaran 8D !!!

    Eu acho mesmo que a publicidade japonesa é diferente.Tem muito CM que tem de quebrar a cabeça pra tentar saber o que ta vendendo *-*

    Eu também não lembro muitos dos CMs do Brasil..eu era muito novinho...aliás, sou ainda praticamente um BB huahuahua!

    <3

    ReplyDelete
  6. Me manda seu e-mail no meu comentário e depois apaga (por questões de segurança) que o seu comentário chega no meu e-mail ai eu mando as instruções para vc colocar o analytics no seu blog.

    Kisu!

    ReplyDelete